The only "bug" is I must use the Qwerty kb, when mine is an Azerty (French stuff, you know).
Anyway there are very little variations and once you've found them, it becomes "easy as a pie". So I just have to change the language in the taskbar with one click, and I can type directly (in WordPad usually), and the software proposes several kanji in case I want to convert them from kana. Another very good thing is it's compulsory to type the word correctly, including the long syllables, otherwise you get wrong proposals... Great help when learning. And the IME system comes with a floating pad that allows you to search for an ideogram by drawing it using the mouse or through strikes number or radicals.
I'll add that WordPad (at least) is very souple, typing su or tsu, si or shi, for example, will give you the correct syllables. So you can either make the effort to type as it should be written in Latine, or rather by sheer instinct, and it comes out well.